Silke Eberhard, Saxofon
Tilo Weber, Drums
Johannes Fink, 5-String-Cello
Die Frage ob sich wohl die Charaktereigenschaften wie Sensibilität, Humor und Sympathie, durch die sich die drei genialen Musiker auszeichnen auch auf die klangliche Grundschwingung des von ihnen fortwährend hingebungsvoll ausgeführten musikalischen Prozesses widerspiegeln, darf nach ersten positiven Hinweisen während der ersten Probenphase guten Gewissens mit ,Ja’ beantwortet werden.
Die vorgetragenen Eigenkompositionen Fink’s, welche sich teilweise mit Wah-Wah-Sound am Cello Anleihen aus der 70er Jahre Funkmusik bedienen, vereinen über eine unsichtbar transzendentale Verbindung exzentrisches mit klischeehaften Material welches dem Zuhörer unterbewusst an die Konzertante Aufführung bindet und das Ereignis zu einem unvergesslichen Erlebnis machen.
Johannes Fink assembled this band to perform his latest compositions.
Complete with wah-wah effects on the cello, the tunes borrow from 1970s funk while
mashing up material that ranges from the eccentric to the clichéd.
Silke Eberhard, Alto Saxophone
Jürgen Kupke, Clarinet
Patrick Braun, Tenor Saxophone, Clarinet
Nikolaus Neuser, Trumpet
Gerhard Gschlößl, Trombone
Johannes Fink, Cello
Taiko Saito, Vibraphone
Antonis Anissegos, Piano
Igor Spallati, Bass
Kay Lübke, Drums
Johannes Fink, Cello
Rieko Okuda, Piano
Antti Virtaranta, Bass
Quentin Cholet, Drums
“I was not less surprised how it sounds when a Japanese pianoplayer, a French drummer, a bassplayer from Finland and a cellist berlinoise, who also seems to be the eponym of the band, playing in this club in Berlin. There was just one Pink Floyd-similar composition, the rest were Fink originals. The dynamic interaction of the band by creating acoustic pictures was pretty astonishing. I can warmly recommend everybody being part of this spectacle!”
H.v.F.
Mathias Ruppnig, Drums
Felix Wahnschaffe, Saxophone
Gerhard Gschlößl, Posaune
Johannes Fink, Cello-Bass
Gerhard Gschlößl, Posaune
Johannes Fink, Cello
Matthias Rosenbauer, Drums